JAMES: (bricht zusammen, sieht bedrückt aus) Mir ist kalt. Ich bin müde. Dieser Rucksack wiegt eine Tonne. Können wir jetzt anhalten und eine Pause machen? JESSIE: Wir sind erst seit 30 SEKUNDEN unterwegs! JAMES: Wirklich? Es scheint mir wie Stunden!
Vegeta fühlte, wie Panik in ihm aufstieg. Sein Kopf war schwer, seine Sicht verschwommen, er hatte Mühe, das Gleichgewicht zu
halten. "Warum fühl ich mich so? Du hast mich vergiftet! Stirb, Schwächling von einem Mensch!"
Okay, das hier ist nicht wirklich eine Geschichte, mehr eine Idee. Ich schaute
mir zum x-ten Mal "Bad Hair Day" an [Sailor Sirius: So heisst in Nordamerika die
Folge, die in Deutschland "Der Friseursalon" heisst.
Douglas Helm (dhelm@log.on.ca)
Disclaimer: Sailor Moon, Sailor Senshi und alle Begriffe, Namen etc., die in
Verbindung mit der Serie stehen, sind urheberrechtlich von Naoko Takeuchi und
Kodansha gesichert.
Von: Pandora D. McMillan (pandorasama@home.com)
Übersetzt von: Sailor Sirius (sirius@sirius-system.de)
====================<<====================@
DER CRYSTAL TOKYO FORSCHER 4. Oktober 3197
"Alle Neuigkeiten, die nicht für menschliche Ohren gedacht sind.
Tuxedo Mask, der Vorzeigemann
========================
Jetzt kannst auch du der eine Mann sein, den Männer beneiden und dem Frauen nachseufzen. Der einzig wahre, der Vorzeigemann bei Sailor Moon, Tuxedo Mask.
Der Rosengarten
Ein Fanfic von Pandora Diane McMillan
Übersetzt von Sailor Sirius
Kapitel 1: Der Alptraum
====<<======@
"Ein Mysterium glüht im Rosenbeet, das Geheimnis ist in der Rose verborgen."
-- Farid ud-in Attar, persischer Poet des 12.
Sindbad, der Lügner
By: Sirius (sirius@sirius-system.de)
Um das hier halbwegs zu verstehen muss man die Kamikaze Kaitou Jeanne- Folgen 33 und 34 kennen.
Leser, wenn ich euch *irgendetwas* über diese Fanfic sage, verrät das alles, aber sagen wir einfach... es ist nicht ganz das was man erwarten würde. Wenn ihr genug Sailor Moon Fanfics gelesen habt, inklusive die Gattung der Lemons, dann sollte euch das hier viel Spaß bereiten.
"Überlegungen über die Liebe"
Jackie Chiang (neptune@sailorsenshi.com)
Übersetzt von Sailor Sirius (sirius@sirius-system.de)
Ich bin nicht sicher wie ich das hier beschreiben soll, der Titel wird als
Beschreibung reichen - Überlegungen der Senshi über Liebe.
Outer Senshi Charakter Skizzen - Haruka, Michiru, Hotaru, Setsuna
Jackie Chiang (neptune@sailorsenshi.com)
Aus dem Englischen von Sailor Sirius (sirius@sirius-system.de)
Kurz und süss, ohne das Süsse. Die ersten drei Skizzen sollen Poesie ohne
Reimschema sein, eher Prosa.
[Anmerkung von Sailor Sirius: Bei Kartenspielen gibt es im Deutschen die Farbe Karo, die heisst im Englischen Diamond, Diamant. Aber ich glaube, auch im Deutschen kann man zu Karo Diamant sagen.
Dies ist ein Dialog zwischen Tuxedo Mask und Sailor Moon, der *nicht* stattgefunden hat, aber stattfinden *hätte können* während der *Sailor Stars*-Staffel.
Ich mag *meine* Version lieber.
Hallo zusammen! Ich bin Sailor Sirius und dies hier ist mein sechster Fanfic.
Ich hab mal was aus der Serie "Sailor Moon" nacherzählt, hoffe, es ist mir gelungen und du wirst schnell herausfinden, um welche Szene es sich handelt.
Konnichiwa minna-san!
Dies hier ist mein fünfter Versuch, Naoko-sama eine Idee für ein oder zwei neue Bishoujo Senshi Sailor Moon- Staffeln oder vielleicht einen neuen Film zu geben. Aber wahrscheinlich wird sie wieder nicht darauf achten :'-(.
Konnichiwa minna- san!
Hier ist die Übersetzung eines meiner Lieblings- Sailor- Moon- FanFics "Usagi's
Dark Day At The Dentist" von Pandora Diane McMillan!
Ich hoffe, ich bin dem Original gerecht geworden und du wirst genauso oft
schmunzeln wie ich.